台詞に登場 #6 【発見】

変身パワーズ (2002)

父は一族に伝わる変身術を封印していたが、妻を人質に取られやむなく悪事に協力する。変身術を知らない息子が祖父の手ほどきを受け、悪者に立ち向かうコメディ。

エンディングクレジットの途中で出てきます。
お前のために 夜なべして
編んだセーターだよ
と言って曲芸のコブラに見せているのは縞々の筒状に編んだモノ。
なるほど、蛇のセーターって筒で良いのか・・・。
でも長さ20cm位しかないのでセーターというよりネックウォーマー?


ブラザー・ハート (2003)

弟が自殺に追い込まれ、世捨て人だった兄が復讐に立ち上がる。

薬物の売人をしていた弟、隠語として wool という言葉が使われ、
留守電に吹き込まれていたのは
今夜のパーティで 友達を紹介するわ
ウールを30グラムね
英語では「彼女がセーターを編んでいて、ウールが1オンス必要」と言っています。
編み物をイケナイ事に使わないように!


ラブリーボーン (2009)

変質者の犠牲になった少女が天国と地上の間に留まり、犯人を追及する家族を見守る。

母親が編んだ帽子を娘に持たせる場面
これ 何?

あなたの新しい帽子

編み物 また始めたの?

ずっと続けてるわよ
娘は母が編んだ帽子をかぶるのに忍耐を要する様子。見えないところでバッグにしまうけど、帰りに家が近づくと取り出すあたりは気を使っているのでしょうか。
耳当てとシルクの三つ編みの付いた可愛い帽子なのに・・・多感な年頃?
妹に至っては「あなたも欲しい?」という母の問いに怖気を震う始末です。